Песок вархольдской арены снова скрипел под ногами, вызывая двоякие ощущения. Оскал-Акордия остановила свой выбор на мече и длинным кинжале, с причудливо искривленной гардой. Покрутила головой, разминая плечи и шею. Легонько встряхивала руками, гоня по запястиям кровь. Прошлась туда-сюда, поглядывая, как сын с ленцой перебирает тренировочное оружие.
Кругом полно молодых илитири. Как же… фактический победитель состязания и подающий надежды чародей Магикса должны сойтись в поединке. Кто-то даже пошутил за спиной Акордии:
"...Вот теперь они похожи на мать и сына..."
Подростки едва слышно прыснули смешками.
На нее студенты тоже посматривали. Но отнюдь не как на красивую женщину и ее это вполне устраивало. Зато многие жрицы и молодые воительницы, смотрели на нее более заинтересовано. И интерес этот был не только профессиональным...
— Кончай возиться, Звереныш,— поторопила она.— Все сабельки детские. Бери любую.
— Уже заметил.
Зилхар похрустел шеей.
— Я буду стараться не бить сильно. — При этой фразе он не скрыл едкую усмешку, беря в свободную руку небольшой круглый щит.
Он вышел в круг. Встал против нее. Несколько секунд стоял неподвижно. Но вдруг начал наступление - привычной сабельной "восьмёркой". Акордия попятилась, отступая. И вдруг, резкий бросок вперёд. Атака…
Меч отскочил, встреченный саблей. Рукоять едва не вылетела из рук. Акордия отступила, ничем не выдавая досаду. Какое-то время она уворачивалась, парируя и отскакивая, выжидая какой-нибудь удобной позиции либо положения. И вдруг снова атака, как змеиный бросок. Меч и кинжал скрестились, ловя саблю сына, но тот, угадывая замысел, предвосхитил, своим пинком в торс. Противница отскочила, но недостаточно проворно. Потеряла равновесие. Припала на одно колено, упираясь клинками в землю.
Зилхар не воспользовался преимуществом, молча позволив матери подняться, за что избежал одной коварной ловушки. Но попал в другую.
Акордия улыбнулась. Очень коварно и зло. Легко и непринужденно вскочила. Вскинула клинки. В лицо сыну полетели пригоршни песка. Он отреагировал недостаточно быстро.
Акордия переходит в атаку. Меч и кинжал попеременно целят в Зилхара, атакуя то справа, то слева. Маг пятится. Теперь он парировал, в большей части щитом и отступал, нарезая по арене круги. Пытался проморгаться. В кольце зрителей раздались возгласы одобрения. Не ясно, хвалят ли это мать за хитрость, либо ее сына за умение драться вслепую. Акордия взмахивает мечом, занося его над собой. Сын чует очередной подвох. Поднимает щит и резко бьет мать гардой сабли по челюсти. На встречу ей ринулась рука Акордии с кинжалом.
Лязг. Скрежет.
Оружие столкнулось крестовинами. Быстро и коротко Акордия бьет сына ногой под колено. Атакует потерявшего равновесие рубящим в шею. Клинок сталкивается со щитом. Снова подсечка — теперь от Зилхара. Акордия — прыгает. Пользуясь секундной заминкой, выпускник Магикса устремился в атаку. Удар в голову. Снова лязг. Звон. Удар в торс. Акордия ловко отводит саблю кинжалом от себя влево и наносит резкий удар ногой в пах.
Мужская половина зрителей дружно ахнула. Кто-то даже болезненно сморщился и отвернулся. Зилхар припал на колено, рыча. Его лицо скорчилось.
— Давно мечтал это сделать, — тихо и удовлетворенно проворковала Акордия и поправилась. — Мечтал-ла…
Внезапно, скрюченный от боли юноша совершил подсечку. Акордия только успела, что помянуть Свет злым громким словом.
И вот она уже на песке, а Зилхар поднимается, как ни в чем не бывало.
— Добивай. А потом смейся. — Сказал тот, проведя кончиком сабли перед собой. — Так мне говорил Оскал.
— И ты запомнил урок. Гаденыш...
Акордия перекатилась и поднялась. Не слишком ловко, ввиду еще болезненных ран. Воткнула в песок меч и кинжал, признавая своё поражение…
И, с разворота, влепила пяткой юноше в грудь.
Со стороны могло показаться, что резкий выпад Зилхар совершенно не ожидал, с хрипом рухнув на спину.
Но Акордия видела, что сын... поддался ей. И ей это не очень понравилось, судя по поджатым губам.
Правда, удар достался Зилхару всё равно настоящий. Он выронил меч, пытаясь сквозь подступающие слёзы боли отдышаться.
Раздались восхищённые возгласы молодой публики. Кажется, бой им пришёлся по душе.
Акордия обвела зрителей, хмурым взглядом, убедившись, что несколько женщин из дома Клаэдарн ушли. И подошла к Зилхару.
— Надеюсь, ты сейчас просто вспомнил другой мой урок, — прошипела она сквозь зубы. — Кажись слабее, чем ты есть. Потому что иначе, за поддавки я оторву тебе яйца
— Оторви, кхе-хе, себе. — едва слышно ответил эльф, приподнявшись на локтях. — Ты победительница Турнира, я колдун-заучка из Магикса. В тебе всё ещё сомневаются. Ты не должна была проиграть мне.
— Раздери тебя свет. — возмутился Оскал. — Я еле живой после того турнира. Сам собирал меня по кускам. Как твоя подружка? Как беременность?
— Ты сам знаешь, насколько нашему народу плевать на чужую боль. Ты победил. Только это им и важно. — Юноша медленно поднялся, глядя, как расходится молодёжь. — Фел? Нервная стала.
Акордия еще раз убедилась, что рядом никого нет и их не подслушивают.
— Меня не сделали оружейником дома, — поделилась она как бы промежду прочим. — И не поставили верховодить Вархолдом. Матрона ясно дала понять мне, что победа далась мне случайно. И четко объяснила за что сделала меня своим личным хранителем. Ты знаешь, что я сопровождаю ее даже в уборную? Держу за ручку, пока она изволит опорожниться. второй в это время держу наготове меч, на случай если кто вдруг выпрыгнет из отхожей дырки...
— Ну, ты одинаково хорошо владеешь обеими руками, тебе наверняка это не составляет труда...
— А еще я довольно живуч и смогу продержаться, пока не подоспеет основная стража. И, будучи убийцей, отлично знаю повадки собратьев по цеху. Это она так сказала
— В чём проблема? Тебе сделали комплимент. Ты и вправду живуч.
— Мы все на своих местах. Пора переходить ко второй части плана. Надеюсь, ты подумал о ней заранее?