Утром следующего дня Корделия задумчиво стояла перед мутным зеркалом в своей комнате. Вчерашняя прогулка оказалась на удивление приятной, даже не скажешь, что с инквизитором время проводила. Нормальный человек. И ведь нашлось даже о чем поговорить, у реки они просидели довольно долго. И ведь галантный, и даже шутить умеет. Все это казалось странным.
Девушка старательно заплетала волосы. Подобный образ был ей не привычен, но раз уж этот день тоже предстояло провести с инквизитором, гуляя по городу, то хотелось выглядеть подходяще. Она надела простое темно-зеленое платье, уложила наконец топорщащиеся волосы в нехитрую прическу, взяла сумку, надела плащ, еще раз оценивающе посмотрела в зеркало. Вроде все было в порядке. Примерно так ведь должна выглядеть леди на прогулке? Должно быть, да...
Рехтланц разговаривал о чем-то с трактирщиком, когда она спустилась. Видимо, услышав шаги, он обернулся и на какое-то время застыл, разглядывая Корделию в столь непривычном образе. Еще бы, она сама уже забыла, когда одевалась в платье, будучи не дома.
- Вы выглядите восхитительно, - обронил он.
- Благодарю, - девушка невольно смутилась, тут же мысленно отругала себя за это и перешла к другой теме. - Можем идти? Куда вы хотите сначала направиться?
- Конечно, - инквизитор галантно сперва открыл перед ней дверь, а после подал руку. - Признаюсь, даже не представляю.
Она протянула свою руку, задумалась,
- Думаю, можно сходить на рыночную площадь, как вы считаете?
- Хороший выбор, - кивнул Рехтланц. - Желаете что-то приобрести?
- Да, но еще не решила, что именно, - улыбнулась чародейка. - Может быть ткани на платье, если здесь есть другая портниха, а не только та, о которой говорила знахарка. Раз мы здесь надолго, стоит обзавестись чем-то в таком роде, как вы понимаете, я не очень много подобной одежды с собой беру в дорогу.
Не то, чтобы ей было необходимо еще одно платье, даже одно казалось излишеством, когда девушка только собирала дома сумку в дорогу. Но теперь стоило позаботиться, чтобы было хоть какое-то разнообразие, раз уж обстоятельства так складываются.
- Ткани... Я ходил по городу и слышал, что не так давно кто-то из купцов вернулся с хорошим товаром. Вам определенно стоит немного чаще появляться в платьях. И я, пожалуй, посмотрю, не заказать ли что на себя - я, как и вы, не имею возможности брать в дорогу светских одеяний.
- Тогда действительно узнаем, приехавший купец наверняка расположился среди торговцев, - кивнула чародейка.
- Повезло сегодня с погодой, - заметил инквизитор. - Верится, что скоро лето...
Корделия улыбнулась. Обсуждение погоды было для нее спасением: девушка не представляла, о чем положено говорить на прогулках такого характера, и уж тем более не была готова сама выбирать тему.
- Да... И солнце уже совсем не такое, как зимой, теплое-теплое.
- Есть в этих южных краях своя прелесть. Кажется, тут и жизнь провести можно.
- Да, - снова повторила она, но теперь уже мечтательно. - И здесь ведь тихо, спокойно обычно. После привычного торопливого ритма жизни даже не верится, что так бывает.
- Если бы не служба, я бы, пожалуй, остался здесь жить, - проговорил инквизитор, оглядывая аккуратные стены домов, синее небо, прохожих.
- Я бы, наверное, тоже, - Корделия кивнула. - Перевезла бы маму, ей бы понравилось разводить в таком тепле сад, потом может быть приехал бы брат, может даже семьей обзавелся бы....
- А поздней весной здесь, наверное, везде луга цветут...
- Наверное, - девушка улыбалась, представляя эту картину. Тем временем, людей вокруг стало больше по мере их приближения к площади.
- Жаль, что не все мечты сбываются, - вздохнул инквизитор.
- Да, - Корделия кивнула, осмотрелась. - Господин Рехтланц, кажется, вон там какие-то ткани разложены на прилавке, как вы думаете, это тот купец, о котором вы слышали?
- Возможно. Сейчас узнаем, - инквизитор отвлёкся от невесёлых мыслей и провёл Корделию к прилавку.
Она остановилась возле тканей. Продавец заметил возможных покупателей и засуетится, обращаясь для начала к мужчине.
- Здравствуйте, мастер Инквизитор. Вы выбирайте, ткани у меня хорошие, не пожалеете!
- Добрый день, - кивнул инквизитор, оглядев представленные ткани. - Госпожа Эмерстоун, выбирайте. Товар действительно хорош. Впрочем, возможно, здесь есть и те, что скрыты от наших глаз? - инквизитор посмотрел на продавца - мол не мог тот всё на прилавок выложить, и самое ценное наверняка припрятал.
- Да, да, конечно, есть еще запасы, - с готовностью закивал торговец. - Вам ткани какого рода показать?
- Что-нибудь привлекательное, чтобы можно было платье сшить, но прочное. А вам, господин Рехтланц? - ответила Корделия.
- Я пока подумаю, - улыбнулся инквизитор.
- Конечно-конечно, - закивал торговец. - А вы, госпожа, извольте, вот здесь у меня... - он показал внутрь импровизированной палатки. - Посмотрите, вот очень красивые экземпляры.
Корделия с интересом стала рассматривать темные и светлые ткани, лежащие в тюках торговца. Инквизитор стоял рядом, явно интересуясь больше выбором чародейки, чем самими тканями.
Корделии понравилась плотная ткань довольно насыщенного синего цвета.
- Я думаю, остановлюсь вот на этом, - указала она. - Вы случайно не знаете какую-нибудь местную швею?
- Да вроде как только одна здесь и есть, - поскрёб торговец затылок. - Есть, кажется, и другая девка, покупала тут отрезы дешёвые, но умеет ли она шить, тем более из таких тканей - вопрос иной.
- Нда, - немного недовольно вздохнула Корделия, представив, что придется снова общаться со вздорной портнихой, потом пожала плечами: - Ну, ладно, разберусь, отрежьте пожалуйста достаточную длину на платье.
- Этого отреза вполне хватит - ткани подобного уровня завозятся в ограниченных объёмах. А то представьте конфуз - на один приём две барышни в одинаковых платьях приходят. Это же испорченный вечер! А как насчёт... где же это... Вот такой ткани? - торговец откуда-то выудил объёмный свёрток ткани персикового цвета и поднёс к девушке, все же не рискнув прикладывать. - Ах, госпожа, сей цвет так подходит к вашим волосам и глазам!
Корделия смерила продавца взглядом. Во-первых, какая ей лично разница, у кого еще будет платье из такой же ткани. Во-вторых, что он полез со своими предложениями...
- Благодарю, но я все же предпочту то, что я уже выбрала, тем более, что раз швея одна, то два платья быстро она не сошьет, - преувеличенно спокойно сказала чародейка, покачав головой. - Посчитайте пожалуйста, сколько с меня.
- Подумайте, такой больше нигде не найдёте! Из самого Эльвенора ткань! Да вы глядите, глядите, какая она. Вижу, что никто больше не оценит. Она будто создана для вас! В Айронхерте я даже не показывал её никому - видел, что не подходит никому. А здесь, в Хиртендорфе, увидел вас и сразу всё понял!
- Уважаемый, я выбрала, - Корделия пристально посмотрела на торговца. Ее улыбка была по-прежнему натянуто-дружелюбной, но глаза стали холодными, предупреждающими. - Я очень благодарна, за ваш совет, но куплю все же синюю ткань. Сколько с меня? - ей казалось, что она сейчас задымится от едва сдерживаемого раздражения.
- Так я и не говорю о смене выбора, помилуйте! Но два платья - лучше, чем одно. Господин инквизитор, скажите же!
Корделия глубоко вздохнула, прикусила язык, не позволив себе спросить, бессмертен ли сей господин и какого демона он лезет к ней со своими советами.
Рехтланц посмотрел на Корделию. Видимо в ее взгляде читалось “Господи, дай мне терпения не прибить этого настырного торгаша, не послать его куда подальше и сохранить лицо”, потому что инквизитор повернулся к продавцу:
- Господин, девушка сделала свой выбор, - ответил инквизитор. - Заверните выбранную ткань и велите слуге отнести её в трактир - хозяин подскажет, куда точно.
Корделия адресовала спутнику благодарную улыбку, потом обратила к торговцу требовательный взгляд.
- Ладно, ладно, - торговец вскинул руки, будто сдавался. Затем он подошёл к инквизитору и очень тихо назвал цену, которую Рехтланц без лишних вопросов отсчитал.
Корделия снова вскипела, но ограничилась колким взглядом в сторону устремившегося к инквизитору торговца. Но пришлось взять себя в руки, в конце концов на этой прогулке она не одна, не удивительно, что люди воспринимают ее спутника, как главного. Так что когда Корделия подняла взгляд снова, она выглядела вполне спокойно и почти удовлетворенно. По крайней мере она очень старалась
- Вы будете что-то выбирать себе, господин Рехтланц? - поинтересовалась пироманка, не глядя лишний раз на торговца.
- Пожалуй, сперва переговорю с портнихой - она сможет грамотно рассчитать, сколько ткани нужно, а там и выберем, - спокойно сказал инквизитор. - Всего доброго! - бросил он торговцу и покинул палатку, увлекая Корделию за собой.
Та только кивнула торговцу, лишний раз обращаться к нему, чтобы попрощаться, она не стала.
- Всего доброго, мастер Инквизитор, - отозвался купец.
- С этим "мастер инквизитор" я скоро озверею, - негромко заметил Рехтланц, когда торговец уже точно не мог его слышать.
Корделия удивленно подняла брови:
- Вы имеете в виду, что купец достал и вас или вам не нравится обращение?
- При таком обращении ощущение, будто вечно на службе. Будто не к пекарю обращаюсь, а выслушиваю покаяние или очередной донос. "Ваше инквизиторшество", "господин инквизитор", "мастер инквизитор"... Так скоро и имя забывать начну, - усмехнулся невесело мужчина.
Корделия мягко улыбнулась.
- Понимаю... Кстати, насчет имен... Возможно, нам стоит обращаться друг к другу по именам, - девушка смутилась. - Наверное, так обычно делают... Ну... - она умолкла, не зная, стоило ли озвучивать свое предложение или помолчать.
- Мне было бы... приятно, - немного подумав, решил инквизитор. Корделии даже показалось, что в его голосе скользнула тень смущения.
- Тогда договорились... Гленн, - кивнула чародейка. - Куда вы бы хотели отправиться дальше?
- Предлагаю найти вторую портниху... Как я понял, Корделия, первая вам не понравилась?
- Мы с ней не поладили, - призналась девушка. - Говорят, шьет она хорошо, но характер у нее и вправду неприятный, а я не захотела слушать грубости. В тот раз я зашла к ней только проверить дом, так что причин задерживаться у меня не было. Так что возможно стоит действительно поискать ту другую девушку...
- Раз она здесь не одна, нечего и портить лишний раз себе настроение, - спокойно рассудил инквизитор. - Откуда начнём поиски?
- Думаю, можно спросить у каких-нибудь местных торговок.
- Хорошая идея. Как насчёт вон той дамы с баранками? Наверняка она многих знает.
- Отлично, пойдемте к ней, - чародейка направилась к торговке, дружелюбно ей улыбнулась. - Добрый день, - обратилась она к даме с баранками.
- Два лея ватрушка, по лею баранки!
- Вы любите ватрушки, Гленн? - спросила пиромантка. - Я думаю взять несколько.
- Замечательная мысль, Корделия, - улыбнулся Гленн. - Всецело вас поддерживаю. Вы сколько будете?
- Парочку, и несколько баранок наверное можно тоже взять, - Корделия улыбнулась и Гленну, и торговке, надеясь, что после покупки женщина подскажет им все что угодно.
- Тогда нам... четыре ватрушки и вот эту вязаночку баранок, - инквизитор ловко отсчитал монеты.
Торговка взяла монеты, отдала ватрушки и баранки.
- Приятного вам аппетита, приходите еще, у меня всегда есть свеженькое.
- Конечно, - улыбнулась ей чародейка. - А вы не подскажете нам швею? Купец, у которого мы купили ткань, говорил, что есть здесь какая-то девушка и у нее можно заказать платье.
- А, вы про Беатрисс? Как же, как же - только у неё и шью. Приехала девица из города - от женишка назойливого скрывалась да маменьки с папенькой. Да так и осталась у нас - по осени даже парня приглядела. Мастерица она, пускай народ ещё с недоверием относится, потому как не знает. Вон по этой улице третий поворот направо - не ошибётесь!
- Спасибо большое! - Корделия радостно поблагодарила женщину. - Идем? - она обернулась к Гленну.
- Идём. Спасибо вам!- обратился он к торговке.
Когда отошли от народа на рынке, Корделия обратилась к инквизитору.
- Давайте я верну вам деньги за покупки? Вы ведь совсем не должны за меня платить на самом деле... - ее рука уже открывала сумку.
- Не стоит, Корделия. Не беспокойтесь, это не доставляет мне неудобств.
- Вы уверены? Это ведь действительно неловко... И ткань на платье, и даже ватрушки и баранки...
- Уверен. К слову, ватрушки замечательные.
- Хорошо, - кивнула чародейка. - Да, кажется, они действительно очень свежие, как и говорила торговка.
- Можем отлавливать её хоть каждый день, - улыбнулся Гленн.
- Думаю, действительно стоит, - отозвалась Корделия. - Кажется, она говорила про этот дом? - девушка указала на строение за третьим поворотом.
- Очень похоже на то. Заходим? Или сперва расправимся с добычей? - инквизитор указал на ватрушки и баранки.
- Сперва расправимся, - девушка улыбнулась и взяла ватрушку.
- Мне нравится ход ваших мыслей, Корделия, - усмехнулся инквизитор, вгрызаясь в булочку.
Пиромантка довольно улыбнулась, поедая ватрушку. Инквизитор ел примерно с той же скоростью, что и она, беззаботно оглядывая улочки.
Когда с ватрушками было покончено, Корделия довольно сказала:
- На днях точно нужно будет купить еще. Пойдемте к швее?
- А баранки? - заговорщически посмотрел на Корделию инквизитор.
Она усмехнулась и с готовностью потянулась к баранкам:
- Вы совершенно правы, - ответила она, уже откусывая от первой из них.
- Ещё один повод воплотить мечту в жизнь и остаться здесь, - усмехнулся Гленн, повторяя манёвр чародейки. - Если хотите запить, у меня при себе во фляге отвар...
- О, я была бы благодарна, - кивнула Корделия, как раз поняв, что было бы вкуснее, если бы была возможность запить баранки чем-нибудь, а не жевать всухомятку.
- Держите, - инквизитор отцепил от пояса флягу и помог открыть крышку.
- Спасибо, - Корделия запила и продолжила есть баранку. - Вы очень предусмотрительны, я даже не подумала ничего с собой взять, - она кивнула на флягу.
- Никогда не знаешь, что может пригодиться, - усмехнулся Гленн.
Корделия кивнула, продолжая с удовольствием жевать баранку.
Когда с едой было покончено, оставалось постучать в дом, благо они уже стояли рядом. Открыла девушка немногим старше самой Корделии.
- Добрый день? - спросила она, посмотрев на парочку, постучавшую в ее дверь.
- Здравствуйте, говорят, у вас можно заказать пошив платья? - улыбнулась Корделия.
- Да-да-да, вы заходите, господин Инквизитор и госпожа эммм... - она смутилась, замявшись.
- Корделия Эмерстоун, - ответила чародейка, решив не упоминать лишний раз свой род деятельности.
Молодая швея говорила быстро, почти тараторила, смущенная донельзя и довольная, что такие клиенты пришли, разглядывала обоих с интересом.
- Вам платье значит, а вам, господин, что хотелось бы?
- Господин пока ни в чём не нуждается, - вполне вежливо ответил инквизитор.
- Хорошо, - девушка еще больше смутилась и стала договариваться с Корделией о платье.